2012年11月26日月曜日

中国語新語解説 / hold住

hold住

hold住”一词来源于香港中英混用词汇。在2011年8月9日的《大学生了没》中,一位名叫miss lin的网友以夸张另类的造型、一口做作的英语、扭捏妖娆的姿态向大学生们介绍什么是Fashion。其极度夸张搞笑的表演震撼了所有观众,miss lin的口头禅是“整个场面我要Hold住”,导致“hold住”一词红遍网络,代表作品:炫木歌曲《hold住》。


hold住经典词句
你在窃喜的同时一定默念hold住让自己变得淡定,然后从容大气地去应对。再或者,你今天买彩票中了500万,要不住提醒自己hold住,在领奖途中一时激动当众摔了一跤,一边尽量优雅地爬起来一边告诉自己hold住,领奖回到自己家里锁好门,你可以踢掉鞋子兴奋地大喊一声:我hold住啦!
在英语中,hold有拿、抱、握住、顶住、控制、掌控、等意思。hold住就是指面对各种状况都要保持住、坚持住,充满自信,从容应对一切。要hold住也有给力、加油的意思,而hold不住则相当于伤不起的用法。

動画はこちらへ

0 件のコメント:

コメントを投稿