2013年1月31日木曜日

春節キャンペーン

オンライン教室の料金を改定しました。

1コマ850円(10コマ分ご購入の方)

通常価格の半額!!

通常価格は1コマ1700円~(チケット制30分の場合)
お問い合わせはこちら

くわしくはこちら

中国历史人物/

2013年1月28日月曜日

众议院 / 学姐园地


         【中国語学習の友へ】 ―2012年 十大誤読―
久保 桂子
  日本でも誤読が市民権を得てしまう事はままあります。例えば“病膏肓に入る/やまいこうこうにいる”→やまいこうもうにいる。そして、その流れを是正しようとする動きも必ず出てきます。これは、2012年、中国で看過できないと看做された十大誤読だそうです。私には、誤読どころか、そもそも読めない字もありました。冏
ttp://www.dfdaily.com/html/150/2012/12/27/919209.shtml
いいね! · · · 2012年12月27日 18:32

  • 中林 望さんが「いいね!」と言っています。

2013年1月25日金曜日

姜坤水墨国画作欣赏

 
 
 姜坤,1940年生,中国美术家协会会员,国家一级美术师,湖南省文史馆员。
 
历任湖南省美协专职画家、湖南书画研究院专职画家、湖南省美协水墨画艺委会主任。 



                                          こちらへ

  《旧京风俗——大前门外》系列

         让您领略北京传统的风俗

   【铅笔画】杨信《旧京风俗——大前门外》平面插画设计 系列



    


                             こちらへ


    


      

2013年1月23日水曜日

  “北京咳”写入国外旅游指南......

 
 “北京咳”是一种类似水土不服的反应,指一些人来到北京后便会不由自主地咳嗽,离开后咳嗽自然消失。这个略带玩笑意味的叫法,已经在外国人中间流传了十余年,近日更是被外国人印入了旅游指南。对于这种调侃的标签,你怎么看?      


       “北京咳”写入国外旅游指南,你怎么看...
                   地址
      http://vote.t.qq.com/vote/vote.php?id=1358293809&u=QQvote&type=1&tpl=index

                  
                 
 
挺好,变相监督,...
 
老外这是在贬低北...
 
 
 

2013年1月13日日曜日

中国最新情報 / 独家解读北京癌症地图

                                                  

                                                 北京癌症地图


                  北京每天104人患癌    朝阳丰台石景山最高发
                  ——腾讯健康独家解读北京市癌症地图

      昨天北京首度遭遇严重污染日,东部和南部地区污染尤重。空气污染对身体健康
 
      有重大危害,我国近20年来癌症呈现年轻化及发病率和死亡率“三线”走高的趋势,

       全国每分钟就有6人确诊为癌症。从2012年北京市政府发布的《2011年度北京市

        卫生与人群健康状况》(健康白皮书)的数据来看,北京每天约有104人确诊癌症,

        其中朝阳、丰台、石景山的患病率最高。今天,腾讯健康独家解读北京市癌症地图。
         
           北京每天104人患癌 朝阳丰台石景山最高发



 
目前,全球四成胃癌病人都在我国,想要改变这种情况,千万要杜绝熏烤、味重、
 
辛辣等食物,多吃一些新鲜的蔬菜,以补充胡萝卜素、维生素C、维生素E等
 
北京每年有多少人得癌症?
 
肺癌最高发区县?
 
结直肠癌最高发区县?
 
乳腺癌高发区县?
 
如何远离这些癌症? 
 



转播(29)

    详细请见

2013年1月9日水曜日

お年玉キャンペーン


明けましておめでとうございます。
本年もどうぞよろしくお願いいたします。


東方語言文化学院では現在キャンペーンを実施しています。(2013/01/31のお申込みまで有効)

*事前に当学院へご連絡のうえ、このページを印刷して当学院にお持ちください。
オンライン(在线)教室を希望の方は「このブログを見た」とご連絡ください。連絡先はこちら


有縁千里来相会 無縁対面不相識

  久保 桂子 東方語言文化学院さんのタイムラインに投稿しました
           【中国語学習の友+中林翁へ】―俗话;谚语;古话;惯用语―

 初めてこの言葉に出会った時、感心の余り唸ってしまいました。このように深い洞察に基づく人生の不可思議をたった14文字で、しかも7句;7句の対句で余すことなく伝えうるなんて・・・まさにそこが漢字の持つ力であり、中国語の醍醐味ですね。

さて、今年も残すところ僅かとなりました。この一年、FB上でも色々な方とお知り合いになれました。まさに、千里の路を越えて出逢うようなご縁です。私は老荘思想フリークなので、“道(Tao)”のこの計らない必然に畏敬の念と感謝を禁じ得ません。有縁故の皆さま、本年も有難うございました。来年もどうぞ宜しくお願い致します。